Page 1 of 7 12345 ... LastLast
Results 1 to 10 of 65

Thread: An toàn thực phẩm: Những mặt hàng nhập cảng từ VN vi phạm tiêu chuẩn FDA

  1. #1
    Member người cũ's Avatar
    Join Date
    18-10-2016
    Posts
    115

    An toàn thực phẩm: Những mặt hàng nhập cảng từ VN vi phạm tiêu chuẩn FDA

    .

    Khi nói đến thực phẩm nhập cảng từ Việt Nam bị thu hồi, trả lại do vi phạm an toàn thực phẩm, thí dụ như chứa hoá chất quá ngưỡng, bị nhiễm độc, nhiễm vi trùng, không bảo quản đúng độ lạnh... nói chung, chúng ta thường nghĩ đến hải sản, tôm cá cua mực đông lạnh. Trên thực tế, thực phẩm nhập cảng từ Việt Nam bây giờ tràn ngập mọi chợ, từ bịch hạt tiêu, hộp sả xay đông lạnh cho đến gói bột ớt khô... có lẽ hầu hết chúng ta không ngờ là trong vô số mặt hàng made in Vietnam đó có rất nhiều món nguy hại, nguy hiểm cho sức khoẻ của chúng ta.

    Dưới đây là danh sách những công ty thực phẩm Việt Nam với những sản phẩm nhập cảng vào Mỹ vi phạm an toàn thực phẩm của FDA (Food & Drug Administration, cơ quan chuyên về an toàn thực phẩm và thuốc men của Mỹ).

    Các posts sau đây là các mặt hàng nhiễm vi khuẩn Salmonella, thông tin lấy từ trang http://www.fda.gov.

    Tiêu trắng, tiêu đen, ớt, tương ớt, gừng bột, gừng khô, sả khô và tươi, nghệ khô và tươi, lá chuối tươi đông lạnh, bột gia vị, mè, hột é, ḿ gói, nước giải khát, dừa khô, mít khô, mít tươi xay, trái cây khô, mứt, bánh, hạt điều, thịt trăn thịt rắn đông lạnh...

    Import Alert # 99-19
    Published Date: 12/15/2016
    Nguồn: http://www.accessdata.fda.gov/cms_ia...alert_263.html


    1. ANH HAI CARI FOOD AND SPICE PROCESSING
    414/1/5 - 414/1/7 DIEN BIEN PHU ST. , W.11, DISTRICT 10 , HCM CITY, VN-65 VIETNAM

    28 E - - 04 Curry Powder, without Salt => Bột gia vị cà-ri không muối
    Problems: SALMONELLA;

    28 F - - 04 Curry Powder, Ground, Cracked, without Salt => Bột gia vị cà-ri xay nhuyễn, không muối
    Problems: SALMONELLA;

    2. ANH HAI INDIAN SPICE SHOP
    414/5-7 DIEN BIEN PHU STREET., DIST 10 , HOCHICMINH CITY , Hochimih City, VN-65 VIETNAM

    28 E - - 04 Curry Powder, without Salt => Bột gia vị cà-ri xay nhuyễn, không muối
    Problems: SALMONELLA;

    28 F - - 04 Curry Powder, Ground, Cracked, without Salt => Bột gia vị cà-ri xay nhuyễn, không muối
    Problems: SALMONELLA;

    3. Agrex Saigon
    58 Vo Van Tan Street District 3 , Ho Chi Minh City, VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => Tiêu đen nguyên hột
    Problems: SALMONELLA;


    4. Agrimexco
    176 Hai Ba Trung St , District 1 , Ho Chi Minh City, VIETNAM

    23 B - - 05 Coconut, Shelled => Dừa khô, thịt dừa khô
    Problems: SALMONELLA;

    5. Anh An Workshop
    99/9 K Hoang Quoc Viet, District 7 , Ho Chi Minh, VN-65 VIETNAM

    28 A - - 19 Ginger, Whole (Spice) => Gừng nguyên củ
    Problems: SALMONELLA;

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => Tiêu đen nguyên hạt
    Desc:All White and Black Pepper Whole; Cracked; Ground
    Notes: Product Code 28A, 60 mixed pepper spices included and indicated if the mixed pepper spice product contains any white and/or black pepper. => Các sản phẩm gia vị có trộn với tiêu đen hay tiêu trắng xay
    Problems: SALMONELLA;

    28 A - - 55 Pepper, White, Whole (Spice) => Tiêu trắng nguyên hột và xay
    Desc:All White and Black Pepper Whole; Cracked; Ground
    Notes: Product Code 28A, 60 mixed pepper spices included and indicated if the mixed pepper spice product contains any white and/or black pepper.
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 19 Ginger, Ground, Cracked (Spice) => Gừng, xay bột hay giă
    Desc:Ginger Powder
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice) => Tiêu đen xay bột hay giă
    Desc:All White and Black Pepper Whole; Cracked; Ground
    Notes: Product Code 28A, 60 mixed pepper spices included and indicated if the mixed pepper spice product contains any white and/or black pepper.
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 99 Spices, Ground, Cracked, Etc., N.E.C. => Các loại gia vị có chứa bột gừng
    Desc:Ginger Powder
    Problems: SALMONELLA;

    6. Binh Tay Food Company
    634 Bis Pham Van Chi , Ward 8, District 6 Tp , Ho Chi Minh, Vn-65 VIETNAM

    04 C - - 07 Noodles, Instant => Các loại ḿ chay ăn liền
    Desc: Mi chay la bo de vegetarian instant noodles
    Problems: SALMONELLA;

    04 C - - 08 Oriental Noodles (flavored with Shrimp, Chicken, Beef, Lobster, Crab, Plain,Etc.) => các loại ḿ ăn liền có gia vị tôm, gà, thịt ḅ, tôm hùm, cua...
    Desc: Pho Chay Vegetarian Instant Rice Noodle
    Problems: SALMONELLA;

    04 Y - - 99 Macaroni/Noodle Products Not Elsewhere Mentioned, N.E.C. => các sản phẩm nui và ḿ
    Desc: Mi chay la bo de vegeterian instant noodles
    Problems: SALMONELLA;

    7. Binh Tay Food Joint Stock Co
    No. 08 Road , Tan Thuan Epz, VN-65 VIETNAM

    04 C - - 08 Oriental Noodles (flavored with Shrimp, Chicken, Beef, Lobster, Crab, Plain, Etc.) => ḿ ăn liền với gia vị tôm, gà, thịt ḅ, tôm hùm, cua...
    Desc: Pho Chay Vegetarian Instant Rice Noodle
    Problems: SALMONELLA;

    8. C.L.H. Trading Company Ltd
    6 Phung Khac Khoan Street , Ho Chi Minh City, VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => tiêu đen nguyên hạt
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 27 Marjoram, Ground, Cracked (Spice) => kinh giới, bột hay xay
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice)
    Problems: SALMONELLA;

    9. Chinh Dat Co., Ltd.
    Hai Son Industrial Park, Binh Tien 2 Ham , Duc Hoa Ha Social, Duc Hoa District , Ho Chi Minh, VIETNAM

    28 B - - 57 Lemon Grass, Ground, Cracked (Spice) => sả bằm, hay bột sả
    Desc: Lemongrass Powder
    Problems: SALMONELLA;

    10. Cong Ty Huu Han Che Bien Gia Vietnam
    Hoa Lan Hamlet, Thuan An District , Thuan Giao Village, VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => Tiêu hạt hay tiêu xay
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice)
    Problems: SALMONELLA;
    Last edited by người cũ; 19-12-2016 at 02:21 AM.

  2. #2
    Member người cũ's Avatar
    Join Date
    18-10-2016
    Posts
    115
    (tiếp)

    11. Cuong Thinh Phat Trading Services Company Limited
    Suoi Cat 2 Village - National Road 1A - , Suoi Cat Ward, , Xuan Loc Town, VN-39 VIETNAM

    23 A - - 03 Cashew, In Shell => hạt điều đă bóc vỏ
    Problems: SALMONELLA;

    23 B - - 03 Cashew, Shelled
    Problems: SALMONELLA;

    12. Duong Cat Co., Ltd
    Go Vap district , 9, 23/11 Number 2 Street, Ward , Hochiminh, Vn-65 VIETNAM

    23 B - - 03 Cashew, Shelled => hạt điều đă bóc vỏ
    Desc: Cashews
    Problems: SALMONELLA;

    23 O - - 03 Cashew, Nut Flour/Meal => hạt điều xay thành bột hay qua biến chế
    Desc: Cashews
    Problems: SALMONELLA;

    13. Food And Foodstuff Industries Co.
    Hochiminh Branch (foodinco)25 Nguyen Van , Hochiminh, VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => tiêu đen nguyên hạt
    Problems: SALMONELLA;

    14. GIA HOANG CO., LTD.
    National Road 13, Thoi Hoa Ward , Ben Cat, VN-57 VIETNAM

    23 A - - 03 Cashew, In Shell => hạt điều c̣n vỏ
    Desc: Vietnamese Cashews
    Problems: SALMONELLA;

    23 A - - 99 Nuts, In Shell, N.E.C.
    Desc:Vietnamese Cashews
    Problems: SALMONELLA;

    23 B - - 03 Cashew, Shelled => hạt điều bóc vỏ
    Desc: Vietnamese Cashews

    23 B - - 99 Nut, Shelled, N.E.C. => hạt điều bóc vỏ
    Desc:Vietnamese Cashews

    23 O - - 03 Cashew, Nut Flour/Meal => hạt điều, bột hạt điều và hạt điều qua chế biến
    Desc:Vietnamese Cashews
    Problems: SALMONELLA;

    15. Gia Minh Co Ltd
    4/A104 Pham Van Hai St , Binh Chanh Dist Hochiminh City, VIETNAM

    28 B C T 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice), Glass, Packaged Food (Not Commercially Sterile) => các loại tiêu đen bột, xay, gia vị đóng gói chưa được tiệt trùng theo tiêu chuẩn thương mại
    Problems: SALMONELLA;

    16. Gia Minh Co., Ltd.
    B3/10A Route 1A, , Binh Chanh District , Hochiminh City, VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => tiêu đen nguyên hạt, gia vị
    Problems: SALMONELLA;

    17. Golden Ocean Enterprise
    28/21a Truong Chinh Street , Tan Banh District , Ho Chi Minh City, VN-65 VIETNAM

    28 B - - 55 Pepper, White, Ground, Cracked (Spice) => tiêu trắng, xay, giă, gia vị
    Problems: SALMONELLA;

    18. HUYNH TRADING IMPORT EXPORT COMMERCIAL INVESTMENT COMPANY
    Binh Thanh , 15, 341-343 Dien Bien Phu Street, WardCI , Ho Chi Minh, VIETNAM

    17 Y - - 10 Snake (terrestrial and aquatic), Meat/Exotic Meat Products, n.e.c. => thịt rắn
    Desc: Frozen Python Meat
    Problems: SALMONELLA;

    19. Hanoi Import And Export Corporation
    497 Dien Bien Phu Street , Hochiminh City, VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => Tiêu đen, nguyên hạt
    Date Published: 09/16/2009
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice) => tiêu đen xay, gia vị
    Problems: SALMONELLA;

    20 Himing Co., Ltd.
    99 Tran Van Cham St. , Tan Thong Hoi Village Cu Chi District , Ho Chi Minh City, VIETNAM

    28 J - - 99 Mixed Spices and Seasoning With Salt, N.E.C. => bột gia vị có muối
    Desc: seasoning spice powder
    Problems: SALMONELLA;


    .

  3. #3
    Member người cũ's Avatar
    Join Date
    18-10-2016
    Posts
    115
    (tiếp)

    21. Hong Duc Co., Ltd.
    Ward 6, Kien Thanh Village , Dakrlap district, Daknong , Daknong, VN-72 VIETNAM

    23 B - - 03 Cashew, Shelled => hạt điều bóc vỏ
    Desc: Cashew Nut Kernels
    Problems: SALMONELLA;

    22. Hua Heong Food Industries (Vietnam) CO., Ltd
    D3A-D3B Le Minh Xuan Industries Zone , Binh Chanh District , Ho Chi Minh, VN-65 VIETNAM

    23 B - - 05 Coconut, Shelled => dừa đă bóc vỏ
    Problems: SALMONELLA;

    28 A - - 08 Capsicums (Cayenne Chili, Hot Peppers), Whole (Spice) => ớt đỏ, nguyên trái
    Desc: Chili Powder
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 08 Capsicums (Cayenne Chili, Hot Peppers), Ground, Cracked (Spice) => ớt đỏ xay
    Desc: Chili Powder
    Problems: SALMONELLA;

    28 G - - 13 Chili Seasoning ( Chili powder and paprika) Liquid without Salt => tương ớt không có muối
    Desc: Chili Powder
    Problems: SALMONELLA;

    23. LV TRADING CO., LTD.
    18 Bis Street No. 20, Residential Area , Of Binh Phu, Dist. 6, Ho Chi Minh City , HO CHI MINH, VN-65 VIETNAM

    21 T - - 10 Jackfruit, Dried or Paste => Mít khô, bột mít, mít xay thành paste
    Desc: small baby jackfruit powder
    Problems: SALMONELLA;

    24. LV Trading Co., Ltd.
    50 Street No. 13 , Residential Area Binh Phu , Hochiminh, VIETNAM

    21 T - - 10 Jackfruit, Dried or Paste => Mít, khô hay xay thành paste
    Desc: small baby jackfruit powder
    Problems: SALMONELLA;

    25. Lucky Shing Enterprise Co Ltd
    108/1 Tinh Lo 830, Hamlet 03 , An Thanh Village , Ben Luc District, Long An Province VIETNAM

    21 V - - 99 Subtropical and Tropical Fruit, Juice, Milk, Creme, Drink or Nectar, N.E.C. => các loại nước trái cây và sữa có chứa hương vị trái cây
    Desc: Pennywort Juice
    Problems: SALMONELLA;

    23 K - - 02 Sesame Seed (Edible) => hạt mè đen
    Desc: Black Sesame Seeds
    Problems: SALMONELLA;

    23 M - - 99 Edible Seed Products, N.E.C. => nước hạt é
    Desc:basil seed drink
    Problems: SALMONELLA;

    23 R - - 02 Sesame Seed (Edible) => hạt mè đen
    Desc: Black Sesame Seeds
    Problems: SALMONELLA;

    25 S - - 09 Fungus, Black (Cloud Ears), Fungi Products, N.E.C. => nấm mèo
    Desc: Nam Meo Soi Dried Black Fungus Strip
    Problems: SALMONELLA;

    28 C - - 04 Basil (Sweet Basil), Natural Extract or Flavor (Spice) => nước hạt é
    Desc:basil seed drink
    Problems: SALMONELLA;

    26. MY THANH CO.,LTD.
    B1/16a 1 Highway, 2 Hamlets , Tan Kien Village, Binh Chanh Dist , Ho Chih Minh City, Vn-65 VIETNAM

    21 S - - 02 Banana (Subtropical and Tropical Fruit) => lá chuối đông lạnh
    Desc: frozen banana leaves
    Problems: SALMONELLA;

    24 T - - 99 Leaf & Stem Vegetables, N.E.C.
    Desc: frozen banana leaves
    Problems: SALMONELLA;


    27. MY THANH CO., LTD.
    B1/16a 1 Highway, 2 Hamlets , Tan Kien Village, Binh Chanh Dist , Ho Chih Minh City, Vn-65 VIETNAM

    37 C - - 06 Egg Roll (Package Contains Separate Components, Require Mix/Cook) => chả gị đông lạnh
    Desc: frozen spring roll
    Problems: SALMONELLA;


    28. Minh Lam Co., Ltd.
    368/250 DT2-2, Dong Thanh ward , Hoc Mon district, HCMC , HOCHIMINH, VN-65 VIETNAM

    23 B - - 03 Cashew, Shelled => hạt điều bóc vỏ
    Desc: Cashew Kernels
    Problems: SALMONELLA;

    29. Mt Company Ltd
    Tan My Chanh Industrial Zone Ward 9 , My Tho City, VIETNAM

    24 F - - 08 Pepper, Hot, N.E.C. (Fruit Used as Vegetable) => ớt tươi
    Problems: SALMONELLA;

    30. NIVL JOINT STOCK CO.
    Luong Hoa Ward , Ben Luc, Long An VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => tiêu đen nguyên hạt
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice) => tiêu đen xay, giă
    Desc:Black Pepper
    Problems: SALMONELLA;


    .

  4. #4
    Member người cũ's Avatar
    Join Date
    18-10-2016
    Posts
    115
    (tiếp)

    31. Nam Hai Company Ltd.
    279A Kinh Duong Vuong Street , An Lac Ward , Ho Chi Minh City, Binh Tan Dist. VIETNAM

    24 F - - 08 Pepper, Hot, N.E.C. (Fruit Used as Vegetable) => ớt cay
    Problems: SALMONELLA;

    24 H - - 08 Pepper, Hot, Dried or Paste => ớt khô hay xay, tương ớt
    Problems: SALMONELLA;

    28 A - - 08 Capsicums (Cayenne Chili, Hot Peppers), Whole (Spice) => ớt
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 08 Capsicums (Cayenne Chili, Hot Peppers), Ground, Cracked (Spice) => ớt
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 49 Turmeric, Ground, Cracked (Spice) => nghệ, bột khô hay xay
    Problems: SALMONELLA;

    28 E - - 04 Curry Powder, without Salt => bột cà-ri không muối
    Desc:Curry Spice aka Bot Gia Vi Ca Ri
    Problems: SALMONELLA;

    28 F - - 04 Curry Powder, Ground, Cracked, without Salt => bột gia vị cà-ri không muối
    Date Published: 10/02/2009
    Desc:Curry Spice aka Bot Gia Vi Ca Ri
    Problems: SALMONELLA;

    28 G - - 04 Curry Powder, Liquid, without Salt => tương cà-ri, không muối
    Desc:Curry Spice aka Bot Gia Vi Ca Ri
    Problems: SALMONELLA;


    32. Nam Phong Trading Company
    Hamlet 3, Phuoc Vinh An Commune , Country Road No. 2, Cu Chi District , Ho Chi Minh, VIETNAM

    23 K - - 99 Edible Seeds, N.E.C. => các loại hạt ăn được: hạt é
    Desc: Basil Seeds
    Problems: SALMONELLA;

    28 A - - 15 Coriander, Whole (Spice) => hạt rau răm
    Desc:Coriander Powder
    Problems: SALMONELLA;

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => tiêu đen, nguyên hạt
    Desc:Black Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 08 Capsicums (Cayenne Chili, Hot Peppers), Ground, Cracked (Spice) => ớt, bột, xay
    Desc: Crushed Chili
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 15 Coriander, Ground, Cracked (Spice) => hạt rau răm xay, giă
    Desc:Coriander Powder
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice) => tiêu đen, xay, giă
    Desc:Black Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 99 Spices, Ground, Cracked, Etc., N.E.C. => gia vị xay, giă
    Desc: Coriander Powder
    Problems: SALMONELLA;

    28 C - - 15 Coriander, Natural Extract or Flavor (Spice) => nước cốt rau răm
    Desc: Coriander Powder
    Problems: SALMONELLA;

    28 J - - 99 Mixed Spices and Seasoning With Salt, N.E.C. => các loại bột gia vị có muối
    Desc:Crushed Chili
    Problems: SALMONELLA;

    28 K - - 99 Spices and Seasoning, Ground, Cracked, With Salt, N.E.C. => các loại bột gia vị có muối
    Desc:Crushed Chili
    Problems: SALMONELLA;

    33. Nam Phong Trd. Co. aka Doanh Nghiep Tu Nhan Th... (mfr site)
    6 to 11 Flat E. Binh Phu Road , Dist. 6 , Ho Chi Minh City, VIETNAM

    28 A - - 55 Pepper, White, Whole (Spice) => tiêu trắng nguyên hạt
    Problems: SALMONELLA;

    34. PHUC HUNG FOOD CO., LTD
    136/17D Hau Giang Street, Ward 6 , District 6 , Ho Chi Minh City, VN-65 VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => tiêu đen nguyên hạt
    Notes:Black Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice)
    Date Published: 09/16/2009
    Notes:Black Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    35. Phu Yen Agriculture Materials Service Co (AMASECO)
    112 Le Thanh Ton Street , Tuy Hoa Town, VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => tiêu đen nguyên hạt
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice)
    Problems: SALMONELLA;

    36. SON TUNG CO., LTD.
    Phuoc Binh Ward , Phuoc Long, VN-58 VIETNAM

    23 B - - 03 Cashew, Shelled => hạt điều đă bóc vỏ
    Desc:Cashew Kennels
    Problems: SALMONELLA;

    37. Seaprodex Quang Tri Hochiminh City Branch
    82 Nguyen Bieu St Dist.5 , Hochiminnh City, VIETNAM

    28 A - - 55 Pepper,White, Whole (Spice) => tiêu trắng nguyên hạt
    Desc:White Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    38. Son Phat Commercial Service One Member Co., Ltd.
    Binh Giang Quarter, Son Giang Ward , Phuoc Long Town , Binh Phuoc, Binh Phuoc VIETNAM

    23 B - - 03 Cashew, Shelled => hạt điều đă bóc vỏ
    Desc:Cashews; Shelled
    Problems: SALMONELLA;

    39. TU HUNG TRADING
    56, Huynh Man Dat St , Ho Chi Minh, Vn-65 VIETNAM

    28 B - - 08 Capsicums (Cayenne Chili, Hot Peppers), Ground, Cracked (Spice) => ớt khô, ớt xay, ớt bột
    Desc:Chilies
    Problems: SALMONELLA;

    40. Thanh Dat Co., Ltd.
    Binh Phu Hamlet, Binh Chuan Village , Thuan An Mot, VN-57 VIETNAM

    28 A - - 55 Pepper,White, Whole (Spice) => tiêu trắng, nguyên hạt
    Desc:White Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 55 Pepper, White, Ground, Cracked (Spice) => tiêu trắng xay
    Desc:White Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 60 Pepper, Mixed, Ground, Cracked (Spice) => tiêu trắng xay
    Desc:White Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    28 Y - - 99 Spices, Flavors and Salt Not Mentioned Elsewhere, N.E.C. => các bột gia vị có chứa tiêu trắng
    Desc:White Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    .

  5. #5
    Member người cũ's Avatar
    Join Date
    18-10-2016
    Posts
    115
    (tiếp)

    41. Thanh Dat Nguyen Gia Co., Ltd
    67/13 Thu Khoa Huan Street , Binh Phuoc A Group, Binh Chuan Ward , Thuan An Town, VN-57 VIETNAM

    23 B - - 03 Cashew, Shelled => hạt điều bóc vỏ
    Desc: Cashews
    Problems: SALMONELLA;

    42. Thuan Thien Producing Trading Limited Company
    05 PLOT 07, NGAN THUAN AREA, , BINH THUY WARD, BINH THUY DIST , Can Tho, VN-NOTA VIETNAM

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice)
    Desc: Black pepper ground aka Tieu Den Xay
    Problems: SALMONELLA;

    43. Tramatsuco Import Export Technical
    3 National Road , 51B, Ward 10 , Vungtau City, VIETNAM

    22 G - D 04 Soursop (Other Fruit Products), Raw - Fresh, Frozen, Natural State => măng cầu tây tươi, đông lạnh
    Problems: SALMONELLA;

    44. VINA HUNG
    133/9B HOABINH STREET, HIEP TAN WARD , TANPHU DISTRICT , Hochiminh, VN-65 VIETNAM

    16 Y - - -- Fishery Prod,n.e.c. => gia vị tương tôm và ớt xay
    Desc: Shrimp & chili mix salt
    Problems: SALMONELLA;

    28 A - - 08 Capsicums (Cayenne Chili, Hot Peppers), Whole (Spice) => ớt, tương ớt
    Desc: FROZEN SMALL CHILLI
    Problems: SALMONELLA;

    28 A - - 08 Capsicums (Cayenne Chili, Hot Peppers), Whole (Spice)
    Desc: FROZEN SMALL CHILLI (REMOVE PEDUNCLE)
    Problems: SALMONELLA;

    28 E - - -- Mix Spice/Season W/O Salt => gia vị nêm không chứa muối
    Desc: Shrimp
    Problems: SALMONELLA;

    28 F - - -- Gnd/Crk Mix Spice/Season W/O Salt => bột gia vị nêm không chứa muối
    Desc:Shrimp
    Problems: SALMONELLA;

    28 J - - -- Mix Spices/Season W/Salt => gia vị nêm có muối
    Desc:Shrimp
    Problems: SALMONELLA;

    28 K - - -- Gnd/Crk Mix Spice/Season W/Salt => gia vị nêm có muối
    Desc:Shrimp
    Problems: SALMONELLA;

    45. Vietnam TH & D Company Limited
    412 B1, TT Giang Vo , Hanoi , Hanoi, VN-64 VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper,Black, Whole (Spice) => tiêu đen hạt và xay
    Desc:Black Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice)
    Date Published: 09/28/2012
    Desc:Black Pepper
    Problems: SALMONELLA;

    46. Vina Hung
    177/46 Luy Ban Bich , 177/46 Luy Ban Bich , Ho Chi Minh, VN-65 VIETNAM

    16 Y - - -- Fishery Prod,n.e.c. => các loại gia vị nêm (tôm + ớt)
    Desc: Shrimp & chili mix salt
    Problems: SALMONELLA;

    28 E - - -- Mix Spice/Season W/O Salt
    Desc:Shrimp
    Problems: SALMONELLA;

    28 F - - -- Gnd/Crk Mix Spice/Season W/O Salt
    Date Published: 09/16/2009
    Desc:Shrimp
    Problems: SALMONELLA;

    28 J - - -- Mix Spices/Season W/Salt
    Desc: Shrimp
    Problems: SALMONELLA;

    28 K - - -- Gnd/Crk Mix Spice/Season W/Salt
    Desc: Shrimp
    Problems: SALMONELLA;

    47. Vinh Hiep Co Ltd
    404 Le Duan Street, Thang Loi Ward , Pleiku, VN-30 VIETNAM

    28 A - - 54 Pepper, Black, Whole (Spice) => tiêu đen nguyên hạt
    Desc:BLACK PEPPER
    Problems: SALMONELLA;

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice) => tiêu đen xay, giă
    Desc:BLACK PEPPER
    Problems: SALMONELLA;

    48. Vinh Hiep Co., Ltd.
    B7/170H Nguyen Cuu Phu Street , Tan Tao A Ward, Binh Tao District , Ho Chi Minh City, Vn-65 VIETNAM

    28 B - - 54 Pepper, Black, Ground, Cracked (Spice) => tiêu đen xay bột, giă
    Notes:Black pepper; Ground
    Problems: SALMONELLA;

    ======


    Salmonella
    là tên chung của nhiều loại vi khuẩn. Chúng có thể có mặt ở các loại thịt gia cầm và trứng, hay ở cả trái cây và rau nữa. Hầu hết các loại Salmonella đều tác hại trực tiếp vào bao tử khiến người bệnh đau bụng, tiêu chảy và nôn mửa trong vài ngày. Tuy nhiên, cũng có loại vào đường ruột, gây thương hàn khiến người bệnh có thể tử vong.

    Ở Việt Nam và các vùng Đông Nam Á có một loại Salmonella gọi là Salmonella Typhi, là tác nhân gây bệnh thương hàn. Bệnh này th́ nặng hơn, đó là một bệnh toàn thân không phải chỉ gây tiêu chảy không mà thôi, nó c̣n ảnh hưởng đến nhiều cơ quan khác, như làm cho người bệnh sốt kéo dài, có thể là một tuần, hai tuần, ba tuần, rồi ảnh hưởng đến phổi, đến tim, làm viêm cơ tim, có thể làm viêm phổi, viêm màng năo. Tức là nhiều triệu chứng trong bệnh thương hàn nặng hơn.

    nguồn

    .

  6. #6
    Member người cũ's Avatar
    Join Date
    18-10-2016
    Posts
    115
    Quote Originally Posted by TuDochoVietNam View Post

    Cá tra VN bị cơ quan FDA cho thu hồi


    Cơ quan FDA (Food & Drug Administration) thuộc Bô Nông Nghiệp là cơ quan chuyên trách về an toàn thực phẩm và thuốc men của Hoa Kỳ trước đây ngày 15 tháng 6, 2016 đă ra thông cáo về việc cá Basa tức cá tra, cá Bông Lau của Việt Nam bị nhiễm độc ở mức độ cao và đă ra lệnh thu hồi các loại cá này. Bản tin ngày 12/12 vừa qua tái xác định việc này. Cơ quan này đă thu hồi khoảng gần 28 ngàn pounds tức khoảng 14 tấn được bày bán ở các chợ Á Đông ở nhiều tiểu bang như Connecticut,Georgia, Maryland, Pennsylvania,Tenness ee, Louisiana, Mississippi, và Texas,
    Việc bao b́ của các cá này cũng rất cẩu thả, và ngày tháng sử dụng cũng sai sót.
    Bài tiếng Anh nguyên thuỷ đăng ngày 27 tháng 6, 2016

    U.S. importer expands recall of Swai fillets from Vietnam

    http://www.foodsafetynews.com/2016/0.../#.WFbEmVMrJ0w

    Nghiên cứu "Veterinary Drug Residues in Seafood Inspected by the European Union, United States, Canada, and Japan from 2000 to 2009":

    http://pubs.acs.org/doi/abs/10.1021/...chHistoryKey=&

    Và nghiên cứu "Monitoring of Antibiotic Residues in Aquatic Products in Urban and Rural Areas of Vietnam"

    http://pubs.acs.org/doi/abs/10.1021/acs.jafc.6b00091

    Cho biết các loại cá nuôi nhập cảng từ Việt Nam (như cá swai hay c̣n gọi là basa) thường xuyên chứa lượng trụ sinh tồn đọng (antibiotic drug residue) quá ngưỡng cho phép của Mỹ. Hải sản của Việt Nam cũng là sản phẩm nhập cảng có tầng số vi phạm an toàn thực phẩm cao nhất ở Mỹ.

    Chỉ riêng hai điều này đă đủ để chúng ta nên tránh ăn cá basa và các loại cá nuôi (factory farmed) nhập cảng từ Việt Nam.

    .

  7. #7
    tran truong
    Khách
    Vắng bóng Người Cũ quá lâu , nay gặp lại . Nhớ anh ở tính dứt khoát , một lần anh dứt khoát với (Jef ) Dép . Người Việt mình hầu hết để cảm tính lấn át lý trí ! Chúng ta có bài học đầy đau thương , nhưng vẫn chưa đủ kinh nghiệm để dứt bỏ lối dzu dzi , ba phải đó ! Thật buồn . Cám ơn anh đã bỏ công post bài trên , cảnh giác cho những ai coi thường hoặc những người còn thích mua " chùm khế ngọt "

  8. #8
    Member Ba Búa's Avatar
    Join Date
    07-10-2010
    Posts
    1,828
    Những mặt hàng đó vi phạm ,tức nhiên là bị thu hồi hết rồi chứ ??Như vậy những mặt hàng đó c̣n bày bán ở các chợ VN thuộc loại lô hàng mới, đạt được mức quy định cho phép của kiểm nghiệm phải không ?Hay là loại vi phạm mà chưa bị thu hồi ,bị tuôn ra thị trường bán đại ??Người tiêu dùng làm sao biết được món nào là OK ,xem mă số chăng ??Nếu thấy món đó bị vi phạm làm sao ?? Kêu cảnh sát hay sao ?? Cũng rắc rối để phân xử đây .

    Trên thị trường đồ của Thái Lan cũng rất nhiều , mà ḿnh chưa nghe nó bị mang tai tiếng ǵ .Phải chăng Thái lan làm ăn đàng hoàng hơn ,lương thiện hơn ??
    Xin quư bà nội ...chợ phán cho vài lời.

  9. #9
    Member TuDochoVietNam's Avatar
    Join Date
    11-08-2010
    Location
    Texas
    Posts
    1,399
    Quote Originally Posted by Ba Búa View Post
    Những mặt hàng đó vi phạm ,tức nhiên là bị thu hồi hết rồi chứ ??Như vậy những mặt hàng đó c̣n bày bán ở các chợ VN thuộc loại lô hàng mới, đạt được mức quy định cho phép của kiểm nghiệm phải không ?Hay là loại vi phạm mà chưa bị thu hồi ,bị tuôn ra thị trường bán đại ??Người tiêu dùng làm sao biết được món nào là OK ,xem mă số chăng ??Nếu thấy món đó bị vi phạm làm sao ?? Kêu cảnh sát hay sao ?? Cũng rắc rối để phân xử đây .

    Trên thị trường đồ của Thái Lan cũng rất nhiều , mà ḿnh chưa nghe nó bị mang tai tiếng ǵ .Phải chăng Thái lan làm ăn đàng hoàng hơn ,lương thiện hơn ??
    Xin quư bà nội ...chợ phán cho vài lời.
    Cơ quan kiển soát của Hoa Kỳ cũng làm theo cách randomly,Chọn ra ít sample để thử. Và cũng không thể kiểm soát tất cả những lô hàng nhập cảng. Cứ nh́n vào bến cảng San Francisco, mỗi ngày hàng vạn containers nhập vào. Làm sao mà mở ra hết để kiểm.
    V́ thế, chắc ăn nhất là đi chợ Mỹ (cũng nên xem các labels, có khi cũng bán đồ ăn từ VN, Tàu...). Thay v́ cá ba sa, cá vồ, ḿnh mua cá white bass, catfish, red snapper... ngon chán. Nhất là ở chợ Mỹ, họ làm cá xong không có mùi tanh, mùi cỏ.
    Hàng Thái Lan chưa an toàn, v́ bọn Tàu phù nơi đâu cũng nhảy vào làm bậy.

  10. #10
    Member người cũ's Avatar
    Join Date
    18-10-2016
    Posts
    115
    Quote Originally Posted by tran truong View Post
    Vắng bóng Người Cũ quá lâu , nay gặp lại . Nhớ anh ở tính dứt khoát , một lần anh dứt khoát với (Jef ) Dép . Người Việt mình hầu hết để cảm tính lấn át lý trí ! Chúng ta có bài học đầy đau thương , nhưng vẫn chưa đủ kinh nghiệm để dứt bỏ lối dzu dzi , ba phải đó ! Thật buồn . Cám ơn anh đã bỏ công post bài trên , cảnh giác cho những ai coi thường hoặc những người còn thích mua " chùm khế ngọt "
    Cám ơn bác tran truong.

    Cuối năm mùa lễ là mùa ai cũng bận rộn trăm việc, nhưng bận hơn cả là... ăn nhậu. Cho nên đây là lúc cần cảnh báo bà con về an toàn thực phẩm, đi chợ hăy cẩn thận, bởi v́ sản phẩm từ VN nhập vào Mỹ ngày càng nhiều. Không phải món nào cũng qua kiểm soát của FDA. Những món vi phạm tiêu chuẩn bị FDA ra lệnh recall, thu hồi th́ người cũ chắc chắn có tới 95.32% chợ VN và chợ Tàu không đọc thư của FDA, và họ sẽ vẫn tỉnh bơ bày bán cho khách Việt. Tốt nhất là nên biết những mặt hàng nào, do công ty nào sản xuất đă bị FDA kiểm tra và không đạt tiêu chuẩn an toàn, check pantry coi nếu lỡ mua rồi th́ dụt thùng rác, đừng ăn mà mang hoạ.

    Chúc bác vui.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 41
    Last Post: 16-11-2011, 01:27 AM
  2. Replies: 6
    Last Post: 15-11-2011, 01:45 AM
  3. Replies: 14
    Last Post: 13-07-2011, 06:23 AM
  4. Replies: 10
    Last Post: 14-04-2011, 11:43 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •